Dicionário SLO – PT: mais de 12.000 palavras!

Nestes 9 anos que moro na Eslovênia muitas vezes precisei consultar dicionários para estudar e o Português-Esloveno / Esloveno-Português é bem pequeno.

Na minha mesa de estudos sempre estiveram presentes os dicionários: esloveno-espanhol, esloveno-inglês, esloveno-português e o notebook! Sim, houve muita pesquisa em tradutores esloveno-inglês on-line e no Google Translate. Lembro até hoje, que ao ler um livro esloveno do começo do século passado cheguei a procurar inúmeras palavras em 5 diferentes fontes!

E por falar no Google Translate, hoje ele é muito melhor do que quando cheguei no país, mas ainda apresenta erros na tradução e há muitas palavras que não são traduzidas. Acabei de olhar meu abajur, fui no google pesquisar a palavra e descobri apenas que esta é mais uma palavra sem tradução. O correto seria namizna luč (luz de mesa).
abajur
Porque o trabalho era grande, tentei não repeti-lo e fui criando meu próprio vocabulário. 9 anos! Trabalho de formiguinha. Palavra por palavra. Dezenas e dezenas de horas de trabalho! Hoje meu vocabulário contém mais de 11.500  palavras!

Compartilho com vocês na esperança que tenham amenizadas as dificuldades que eu tive.

Chamo-o de Dicionário da Juju para lembrá-los da informalidade e que não sou profissional na área.

Acesse: Dicionário da Juju

Algumas observações…

. Como utilizar o dicionário;

. Encontrei diversos erros em traduções. Erros que só pude identificá-los posteriormente, quando obtive uma maior compreenção do idioma esloveno. Então caro leitor, perdoe as possíveis falhas.

. Você encontrará no dicionário muitas palavras com radicais latinos e gregos. O mesmo ocorre com a língua inglesa. Há um grande número de palavras em esloveno e português que são iguais ou semelhantes. Mas fique atento! Por exemplo, em vários dicionários você pode encontrar a palavra abortus, mas os eslovenos se referem ao aborto utilizando a a versão eslava da palavra: splav.  O mesmo acontece com o verbo telefonirati. Os eslovenos usam o verbo poklicati para o ato de telefonar. Provavelmente eles te endenderão, talvez te olhem meio esquisito… É como se alguém falasse para você Vosmecê trabalha aqui?”. Todos sabemos o que é vosmecê. Mas é risonho, ouvir palavras não contemporâneas.

. Estou diariamente aprendendo novas palavras, então este dicionário será sempre atualizado.

 

 

 

2 Respostas para “Dicionário SLO – PT: mais de 12.000 palavras!

  1. Interessantíssimo e parabéns por este trabalho de Bandeirante, no bom sentido da palavra…
    Divulgue mais outras palavras… quem sabe até significado/origem dos Sobrenomes e cidades…

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s